Японские достопримечательности запрещают иностранцам из-за чрезмерного туризма
Ряд японских туристических достопримечательностей отказывают во въезде иностранцам из-за плохого поведения и плохих манер иностранных туристов.
В последние годы в Японии наблюдается туристический бум. В 1990 году число международных прибытий составило скромные 3,2 миллиона, достигнув 6,7 миллиона в 2005 году, а затем сократилось до 30 миллионов в прошлом году. Страна собирается увидеть еще один прирост посетителей в 2019 году, так как в сентябре этого года пройдет Чемпионат мира по регби, а затем Олимпиада будет проходить в Токио в 2020 году.
Тем не менее, небольшое количество «недисциплинированных» посетителей угрожают разрушить определенные достопримечательности для всех.
Одним из мест, где можно принять меры против международных туристических групп, является буддистский храм Нанзо-ин в Сасагури, префектура Фукуока, который славится своим огромным лежащим Буддой (Неботоке-сан).
Посетители Сасагури заметят знаки вокруг города и на вокзале, описывающие Нансойн как священное место поклонения, и сообщающие неяпонским туристическим группам, что им не разрешено входить.
Первосвященник Какуджо Хаяси сказал японской газете Asahi Shimbun, что проблемы начались десять лет назад, когда десятки автобусов, заполненных иностранными туристами, ежедневно наводняли храм после прибытия в близлежащую Фукуоку круизным судном.
По сообщениям, некоторые посетители играли громкую музыку и «плескались» в водопаде, предназначенном для буддийских монахов. Асахи Симбун также сообщил, что один турист даже забрался на крышу здания на территории храма.
В мае 2016 года Nanzoin принял решение прекратить прием групповых посещений иностранных туристов, когда плохое поведение начало отталкивать постоянных верующих, прося туристические агентства и местные туристические власти убрать храм со своих сайтов.
«Я хочу принять всех молящихся, но у нас есть ограничения», — сказал Хаяси. «У нас нет другого выбора, кроме как принять меры по защите места молитвы самостоятельно».
Nanzoin по-прежнему приветствует отдельных туристов, и непослушных японских туристов также попросят покинуть территорию храма.
Комментируя это дело, глава Responsible Travel Джастин Фрэнсис сказал Telegraph Travel: «Возможность много путешествовать часто рассматривается как основное« право »или свобода. Любая попытка ограничить это может рассматриваться как дискриминация или элитарность (если она основана на цене). Однако мы должны помнить, что у местных жителей (и мест) тоже есть права. Право путешествовать не должно быть за счет местных жителей, в этом случае для защиты священных мест и их верований от злоупотреблений ».
«Возможно, концепция дхармы в индуизме, где права и« правильный образ жизни »имеют одинаковое значение, может быть применена к туризму».
Это не единственное место, где можно принять меры против последствий чрезмерного туризма. Прошлым летом японские СМИ начали освещать «kankō kōgai» или «загрязнение туризма». Киото является ключевым полем битвы, наряду с Камакурой, где местные жители теперь утверждают, что их родной город настолько наводнен, что они не могут пользоваться местными автобусами или бронировать места в своих любимых ресторанах. Некоторые говорят, что «Мияби», утонченная атмосфера, уникальная для Киото, была разрушена.
В ответ на проблему «туристического загрязнения» японское туристическое агентство в настоящее время поощряет туристов выходить из «Золотого маршрута», связывающего Токио с Киото и Осакой, а также выходить и исследовать более отдаленные уголки страны.
Реакция среди жителей Японии была неоднозначной. В то время как отели и предприятия, которые зависят от туристической торговли, приветствовали приток иностранцев, местные жители менее очарованы таким количеством посторонних в их городах.
Иностранные туристы часто не знают о местных обычаях, таких как дотошное отделение мусора до его сбора, что усиливает трения с местными жителями.
«Несомненно, увеличение числа туристов повлияло на повседневную жизнь граждан Киото», — сказал Шухей Акахоши, глава городского департамента конвенций и туризма.
«Но у нас есть несколько текущих рекламных кампаний, которые продвигают лучшие манеры среди туристов.
«Наша цель — гармоничное сосуществование и взаимная выгода между нашими гражданами и нашими гостями, и мы решаем различные проблемы, возникающие в результате инноваций».
Другой религиозный объект, храм Яцусирогу в Яцусиро, префектура Кумамото, временно прекратил принимать каких-либо молящихся в дни прибытия круизных судов в близлежащий порт.
«Мы не хотели создавать проблемы для других верующих», — сказал Асахи Симбун, старший священник Яцусирогу, Масатака Такехара.
Местное правительство решило направить персонал, чтобы предупреждать невоспитанных пассажиров круизных судов и соблюдать местные обычаи, и в январе 2018 года вновь открылось для пассажиров круизных лайнеров.
«Мы в основном не откажемся от тех, кто хочет посетить храм, но хотел бы, чтобы посетители поняли минимально необходимые манеры», — сказал Такехара.
Поскольку число туристов в Японии будет продолжать расти, правительство начало собирать налог на выезд в размере 1000 иен (80 долларов) для всех, кто покидает страну воздушным или морским транспортом, независимо от их гражданства. Названный «налогом сайонара», плата будет использована для размещения еще большего количества иностранных туристов и развития туристических проектов.