Красивые города, вереск и «лучший вид в Англии»: The Cleveland Way в 50
После крутого подъема я молча поблагодарил Алека Фальконера за его место на Крингл Мур. От возвышенного мемориала — «Рамблер, 1884–1968» — откос Кливленд-Хиллз опустился на 900 с лишним футов в стеганую зеленую долину внизу; в менее суровый день я мог бы увидеть весь путь до Даремского собора. Но я также поблагодарил Алек за его видение: он сначала предложил прогулку на длинные дистанции, связывающую болота Йоркшира и побережье в тридцатые годы. Он умер за год до его осуществления.
Кливлендский путь, открытый в мае 1969 года, сейчас празднует свое 50-летие. Вторая странная британская тропа, немного странная, описывает изогнутую 80-мильную (130 км) перевернутую подкову между вересковым городком Хелмсли и приморским курортом Филей.
«Суть в том, чтобы запечатлеть как можно лучший опыт как на внутренних, так и на прибрежных участках мавров Норт-Йорка», — сказал мне Малкольм Ходжсон, национальный специалист по тропам. «Форма означает, что маршрут часто следует за откосом, открывая великолепные виды на национальный парк и за его пределы».
След из двух половинок, но тематически связанный его древним названием: Кливленд, или «земля скал», — в зависимости от северной части трассы, покрывающей самые высокие скалы на восточном побережье, так же как и вересковой пустоши. нога, с ее драматическими падениями, такими как от Уэйнстоунса и Саттон-Бэнка.
Начав свой дальний поход в красавце Хелмсли, я проследил Саттон-банк накануне. Именно там я получил свой первый йоркширский «как дела» от такого же ходока. И именно там самолет приземлился в одном из старейших планерных клубов в мире (где когда-то летала новаторская летчица Эми Джонсон), достаточно близко, чтобы взъерошить мои волосы.
Саттон Банк
По мнению Джеймса Херрио, вид из этого почти вертикального обрыва — из известнякового обрывка, дремлющего на плоскую зеленую долину, из нормандского замка Худ-Хилл и мифически бездонного озера Гормир — был «лучшим в Англии» по мнению Джеймса Хэрриота.
Это было впечатляюще, хотя я предпочел следующий отрезок, помимо огромных пирожных на ферме Парадиз Хиллз, Снейку Йету. Людей было меньше — это был в основном рыжий глухарь, лихой среди хереса и развевающихся лапок. Я следовал по старой Хэмблтон-роуд, когда-то использовавшейся шотландскими водителями, перевозившими скот на юг; раньше здесь были постоялые дворы, но осталось только несколько руин.
В отличие от следа, который был в отличном состоянии. «Есть местная гордость за путь Кливленда, продемонстрированный уровнем волонтерства», — сказал мне Малкольм. «Служба поддержки работает еженедельно, и каждый участок трассы (их 26) был «принят» группами, которые следят за ними и сообщают о любых проблемах».
Я был благодарен за их усилия, особенно когда я путешествовал пешком через дикие участки болот — мрачно красивые или совершенно ужасающие, в зависимости от погоды. Однако, когда тропа достигла побережья в Солтберне, навигация стала еще проще: поверните направо, держите море слева, не останавливайтесь, пока Филей не окажется в 50 милях (80 км).
С приходом морского волнения это был жуткий день, когда я выбрался из Солтберна. Мой саундтрек теперь изменился: пропали глухарь и фазаны; теперь это были визжащие чайки, болтающие полевые птицы и грохочущие волны.
Я остановился в Staithes, чтобы купить кусок яблочно-орехового пирога в кафе Sea Drift; Чуть позже я съел его с горшком с кремом, который мне тоже дали, глядя сквозь туман на богатый ископаемыми берега. И именно так развернулось побережье Кливлендского пути: череда (в основном) красивых городов и (всегда) драматических скал, завитая морскими птицами и изобилующая первоцветами, дроздами и терновником.
В Уитби я встретился с капитаном Джеймсом Куком, который обучался здесь, и с Дракулой, который пробежал 199 ступеней разрушенного аббатства — туры, музеи и каламбуры, связанные с обоими мужчинами, растут. Действительно, туризм взял верх; рыболовный флот города крошечный в наши дни. Но кирпичи и строительный раствор остаются захватывающими, от домов великих грузинских капитанов до узла старых соленых морских переулков.
Я ел предсказуемо отличную рыбу с жареной картошкой у гавани, а затем выпил в White Horse & Griffin, где Кук и Уильям Скорсби (изобретатель вороньего гнезда) нанимали своих экипажей.
Готы стекаются в Уитби раз в год
По счастливой случайности, волнение в последние несколько дней поднялось, открывая четкие виды на белые волны и огромные скалы вплоть до Файли. Мои ноги чувствовали мили, но когда Кливлендский путь был соединен побережьем с береговой дорожкой, заканчивающейся прямо, казалось, что было бы неразумно жаловаться — эти ходоки прошли вдвое больше и будут рады, что остановятся в бухте Робин Гуда.
Однако это означает, что они просто пропустили мою любимую часть пути Кливленда. Обогнув широкую бухту, доехав до Равенскара и обрезав скалу Зверя, я упал в Хейберн Уайк, неожиданную маленькую долину деревьев, извивающихся вдоль скрытного входа, с водопадом, плещущим пляж. Это было непохоже на мавры, по которым я проходил, на побережье, которое я до сих пор прослеживал, или на побережье — включая Скарборо — все еще впереди. Еще один кусочек разнообразия на этой коробке выбора следа.